Re: Trans: 'I love you'
From: | Patrick Dunn <tb0pwd1@...> |
Date: | Thursday, April 19, 2001, 1:42 |
On Wed, 18 Apr 2001, Wm wrote:
> --- Patrick Dunn <tb0pwd1@...> wrote:
> > Has anyone noticed how many of these translations use some variation
> > of
> > "mer" or "mir" to mean love? I have a language in which "meraa" is
> > "to
> > love," as well. Did we all get it from Ancient Egyptian?
>
> I did actually grab it from Egyptian. I take it "meraa" came
> from that source?
Yup. The "mer" sound seems absolutely perfectly iconic, to me, for love.
It sounds cozy and warm.
---------------------------------------------------------------------
Living your life is a task so difficult,
it has never been attempted before.