Re: CHAT: Tacos et al.
From: | Muke Tever <alrivera@...> |
Date: | Friday, December 14, 2001, 16:29 |
From: "Tristan Alexander McLeay" <anstouh@...>
> > > > America has a huge German-descended population,
> > > > and so <ei> /ai/ is very familiar from other loanwords.
> > > > (Yet <oe> and <eu> generally become /o:/ and /ju:/.)
> > >
> > > Yes, well /o:/ would be the closest equivalent of the vowel <oe> stands
> > > for in American, wouldn't it? (Personally, I borrow that vowel as /3:\/,
> > > but that's by no means standard.)
> >
> > Actually isn't <oe> often also Anglicized as "long A" /ei/ ?
>
> Could you provide an example? At the moment, I can think of `moebius' and
> `Schroedinger'(sp), both of which have /8u/ (~=/ou/)
Well, I have actually heard both /ou/ and /ei/ in "Möbius".
"schön" as in "danke schön" is always /ei/.
I've heard it in several surnames, I believe, such as /beim/ for "Boehm".
[Really I suppose it's close to equivalent, considering the front rounded vowel
merely loses its roundness for one (/e:/) and loses its frontness for the other
(/o:/)]
*Muke!
Reply