Re: Terkunan > Trekunan?
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Tuesday, May 6, 2008, 20:04 |
Hi!
Benct Philip Jonsson writes:
>...
> I say go for it!
Ok. :-)
>...
>> 'serve > ?se'reve 'to serve'
>
> I say what's wrong with non-stop + r? Especially in a lang
> which has many other freak initial clusters. You might
> insert stops or turn v > b to get more conformant clusters:
> _mbrekat, brukan, screve/streve_. FERVERE could certainly
> become _freve_ as _fr_ would occur otherwise anyway.
'brukan' is especially cool, I think, and 'mbrekat' and 'streve' fit
phonology perfectly. Very good ideas!
>> In these cases, we might need another resolving strategy
>> (e.g., drop of 'r' or 'v' in the above case). I do not
>> want to introduce (unstressed) schwas.
>
> What about having rC > Cr in such cases: _mekrat, vukran,
> sevre/sebre_. This might even be the preferred strategy, or
> CVRC > CrVC *or* > CVCR in cases where both are possible.
I had though of the rC > Cr shift, but did not like it much,
especially since Sardinian tends to shift the r to the front across
syllables (CVCr > CrVC), and I tend to like the result like 'kraBa' <
CAPRA. (I thinks there are cases where 'r' crosses two syllables in
Sardinian, but I can't come up with an example. Would have to search
word lists (printed in a book, not on hard disk for easy processing).)
>...
> No no, _protu, prale, Krale, etrenitat_ are *way* too cool.
I think so, too. :-)
> BTW wouldn't _protu, prale, Krale_ lose their final vowels?
It would be 'protu' ('u' is kept due to my u-declension fetish) but
the others would drop the final vowel, yes: 'pral' and 'Kral'.
>> This is a bit like Modern Dutch's 'kerruk' for 'kerk' and
>> 'melluk' for 'melk' and 'errug' for 'erg'
>
> So pedestrian (and happening in young females' Swedish ATM:
> _ett, tuvå, turé; kulara, starruka färrejer_). This kind
> of drawl isn't half as appealing as metathesis, IMHO.
> T*kunan has a 'snappiness' which you shouldn't give up.
Hehe, yes. :-)
I would probably keep it 'Terkunan', though. The language name is an
import anyway (like 'Español' is, too).
>> (only a schwa is inserted here, and the l is involved
>> too, which might also be thinkable in Terkunan). Words
>> with lC in Terkunan include:
>>
>> kalde 'warm' Alman 'German'
>
> Why not _krad(e), Laman/Amlan_?
I will have to run a few tests to decide about -l-, I think.
> Or that the metathesis precedes syncope in *TERRACONA.
Ok, I'll also run tests here and see what the result will be.
Thanks for all your input! :-)
**Henrik
Reply