Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Japanese English (was Re: Correction, I hope, of M/C URL)

From:FFlores <fflores@...>
Date:Wednesday, March 22, 2000, 3:11
DOUGLAS KOLLER <LAOKOU@...> wrote:

>moon tiara action (God, the Japanese, and Sailor Moon fans only know what >that means).
The tiara was a thing that Sailor Moon had on its head and had healing powers. (And the sad thing is, I'm not even a fan. :)
>> > [mu:n hi:ringu esukere:San] >> >> Moon hearing _____?
"Healing".
>escalation?
Is that even a word?
>> > [mu:n ga:dZa:su mediteSan] >> >> Moon ____ meditation? > >gorgeous?
"Gorgeous meditation"? This is getting surrealistic! --Pablo Flores http://www.geocities.com/pablo-david/index.html ... I cannot combine any characters that the divine Library has not foreseen, which in some of its secret tongues do not bear some terrible meaning. No-one can articulate a syllable not filled of caresses and fears; which is not, in some one of those languages, the powerful name of a god... Jorge Luis Borges, _The Library of Babel_