Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: French/English etymology question: "sauf"/"save"

From:Benct Philip Jonsson <bpj@...>
Date:Sunday, December 7, 2003, 17:07
At 00:42 7.12.2003, Andreas Johansson wrote:

>Quoting Benct Philip Jonsson <bpj@...>: > > > At 17:31 6.12.2003, Andreas Johansson wrote: > > > ...snip... > > > > Swedish has _utom_ ["8wtom], which suggests itself > > > > to be a frozen dativus loci of an adjective derived > > > > from 'out'. > > > > > >I thought you were of the /u\:/=[2^w:] (that's a long labialized mid-high > > >front vowel) persuasion? > > > > You mean [2_w:]? Yes I am, but I cheat-transcribe!
I should have pointed out that the best description of a native 'lect is not always the best instruction for a successful xenolect. My [8w] was supposed to be the latter. /BP 8^) -- B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ A h-ammen ledin i phith! \ \ __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /'Aestan ~\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\ Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)