Re: USAGE: NATLANG: I've Gots An English Question
From: | Tim May <butsuri@...> |
Date: | Monday, June 23, 2003, 1:13 |
Joe wrote at 2003-06-22 22:17:04 (+0100)
> As I said before, in British Dialects, a generalised -s indicates a
> past tense. I'm not sure how to describe it...recountative tense?
> It's used when recounting an event. For instance "I goes to town"
> would be correctly translated as "I went to town", rather than "I
> go/am going to town". The phrase is nearly always preceded or
> followed by 'and' [n=] For instance "I goes to town, right,
> and..."[7g@z t&:~ r\7i? n=](very thick london accent, spoken very
> quickly) is correct(in that it occurs). However, in answer to the
> question "what did do yesterday?", "I goes to town" is incorrect.
> The answer can only be "I went to town"[7 wEn?@ t&:n]. I hope that
> clears some stuff up.
>
I'd analyze this as basically the historic present - "I goes to town"
is closer to "I go to town" (as in, "so, I go to town, and then...")
than it is to "I went to town". What to call it when it develops
features seperating it from the present, I don't know.
Replies