Re: demuan identifiers re-visited
From: | Fabian <rhialto@...> |
Date: | Wednesday, August 25, 1999, 13:39 |
> Sample sentences:
>
> naner sking du inglan-de i naner sking du franse-de
> Some of us are English and some of us are French.
>
> nene sking du inglan-de i nene sking du franse-de
> We are part English and part French.
oops, deliberate mistake here. 'nene' should have been 'nane'. On second
thoughts, I think I'll change the real nene/nener to mune/muner so that the
difference will be more audible.
Hmm, -er seems to be evolving into a pronominal plural suffix within Demuan,
in a similar manner to kinde/kender and le/ler.
---
Fabian
<beatbeatbeatbeatbeat>
Die, horse, die!
Oh, wait...
</beatbeatbeatbeatbeat>