Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Bopomofo and pinyin

From:John Cowan <jcowan@...>
Date:Monday, January 24, 2000, 22:45
DOUGLAS KOLLER wrote:

> > Wooh zaih Zrongguoo dahluh zruh le sih niaan, zaih > > Taaiwan zruh le chi niaan. > > > > Gohngchaahnzruuhyih wahnsuih! > > FTIW, Ugh!
Yeah, I agree, unfortunately. Not exactly "John's definitive solution". It especially looks awful in multisyllabic words. "Gongchanzhuyi" is much better than "gohngchaahnzruuhyih". We *must* have something more lightweight. -- Schlingt dreifach einen Kreis vom dies! || John Cowan <jcowan@...> Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)