From: | Rik Roots <rik@...> |
---|---|
Date: | Monday, May 31, 2004, 10:42 |
Pavic, preliminary notes from the Dictionary of the Khazars (or so I am informed): Imagine two men holding a captured puma on a rope. If they want to approach each other, the puma will attack, because the rope will slacken; only if they both pull simultaneously on the rope is the puma equidistant from the two of them. That is why it is so hard for him who reads and him who writes to reach each other: between them lies a mutual thought captured on ropes that they pull in opposite directions. If we were now to ask that puma - in other words, that thought - how it perceived these two men, it might answer that at the ends of the rope, those to be eaten are holding someone they cannot eat. Yem drasu loif ïsel see pazgal zhekteh ye kaptizhe luedzjarh ta'naskuubzim righismizhuum tebrosye. Mig giejasye gruugan mek ta'melt man luedzjarhe yoicane miy retas naskuum sekasyuu ûelasutluum. Mik cisa'lhotes shise les fwhaenasye mek yuu nask man dezde'mebz haz lez vihblanhe ye luedzjarh mek! Pletuush telaa ye ékiñist skik ye trespist se juabrhanti: úlgaarh yuu pazgizdhrugel fuust ye luedzjarh âl yuu nazg dezde'mebz vihblasye mek cozheh dezde'ghaluuksim fwhaenasye mek. Mik ïsel ye luedzjarh tuzaa tuum dhoetrhasee keeb yem drasu loif telaa pazgise ke, mane sek straacose: "Balem tuzaa cat áfosuu ta'naskuubzim suatismizhuum yo shonaa bal brasye cozheh na has fosasye mek." Yem drasu loif ïsel see pazgal >>> pat - ag - verb Yem drasu loif: two men ïsel: we see pazgal: let [us] imagine let us imagine two men zhekteh ye kaptizhe luedzjarh ta'naskuubzim righismizhuum tebrosye >>> conj(rel) - pat - obl(spatial) - verb zhekteh: who ye kaptizhe luedzjarh: captured large cat ta'naskuubzim righismizhuum: at the centre of [two] ropes tebrosye: holds who hold a captured puma on a rope Mig giejasye gruugan mek ta'melt >>> conj(switch) - verb - sec.verb - ag - pat Mig (mik): if giejasye: move gruugan: want, would like mek: they ta'melt: towards each other if they want to approach each other man luedzjarhe yoicane miy >>> conj(switch) - ag - verb - pat man: then luedzjarhe: big cat yoicane: will attack miy: them then the puma will attack them retas naskuum sekasyuu ûelasutluum >>> conj(temp) - ag - cop.verb - modifier retas: as a consequence of naskuum: ropes sekasyuu: become ûelasutluum; slack as the ropes slacken Mik cisa'lhotes shise les fwhaenasye mek yuu nask >>> conj(switch) - obl(systemic) - verb - ag - pat mik: if cisa'lhotes: as a team shise les fwhaenasye: emphatically and continuously pull mek: they yuu nask: rope only if they pull as a team on the rope man dezde'mebz haz lez vihblanhe ye luedzjarh mek! >>> conj(switch) - obl(spatial) - verb - pat - ag(emphasised) man: then dezde'mebz: between them haz lez vihblanhe: can continue to place ye luedzjarh: puma mek: they then can they keep the puma between them Pletuush telaa ye ékiñist skik ye trespist se juabrhanti: >>> ag - pat - verb pletuush telaa: these actions ye ékiñist: reader skik: and [apart from] ye trespist: writer se juabrhanti: separate It is this idea which separates the reader and the writer úlgaarh yuu pazgizdhrugel fuust ye luedzjarh âl yuu nazg dezde'mebz vihblasye mek >>> conj(dependent) - pat - verb - ag úlgaarh: because (observation) yuu pazgizdhrugel: shared idea fuust: like ye luedzjarh: puma âl: and yuu nazg (nask): rope dezde'mebz: between them vihblasye: place mek: they because between them lies a shared thought just like the puma and the rope cozheh dezde'ghaluuksim fwhaenasye mek. >>> conj(rel) - obl(motive) - verb - ag cozheh: which dezde'ghaluuksim: in different directions fwhaenasye: pull mek: they which they pull in opposite directions Mik ïsel ye luedzjarh tuzaa tuum dhoetrhasee >>> conj(switch) - ag - pat - verb Mik: if ïsel: we ye luedzjarh tuzaa: that puma tuum dhoetrhasee: were to ask If we were to ask that puma keeb yem drasu loif telaa pazgise ke >>> conj(pred) - pat - verb - ag keeb: how yem drasu loif telaa: these two men pazgise: imagines ke: it how it percieves these two men mane sek straacose: >>> conj(subj switch) - verb mane: then it sek (seg) straacose: might answer then it might answer: Balem tuzaa cat áfosuu ta'naskuubzim suatismizhuum yo shonaa bal brasye >>> ag - obl(spatial) - pat - verb balem tuzaa cat áfosuu: those things for the eating ta'naskuubzim suatismizhuum: at the end of the rope yo shonaa bal: something brasye: hold those to be eaten at the end of the rope are holding something cozheh na has fosasye mek >>> conj(rel) - verb - ag cozheh: that na has (haz) fosasye: cannot eat mek: they they cannot eat More info than you're ever likely to want on the Gevey language can be found at http://www.kalieda.org/gevey Rik
Rik Roots <rik@...> |