Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: Nasalization of French Vowels

From:Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...>
Date:Wednesday, December 3, 2003, 21:42
Dave writes:

>The proposition has been put forth in a phonetics class here that >you could get the following (as we all know) en Francais: > >beau [bO] >bon [bO~] > >However, there's also these that were put forth: > >? [bO~te] >? [bOnte] > >Notice that the last [O] is NOT nasalized, even though it comes >before a nasal. To me, it would seem like any vowel coming before >any nasal would be *phonetically* nasalized, no matter the language. >So, a couple of questions: > >1.) To what words do the phonetic forms above refer? >2.) Are the phonetic transcriptions accurate (i.e., is there >actually a difference in vowel quality, like between "bon" and >"bonne")?
/bO~te/ is "goodness" or "kindness", spelled "bonté" If /bOnte/ exists, I'm unaware of it. I'm freeforming here, but I think, insofar as French is concerned, nasalization occurs when the nasal is at the end of the word or if the following letter in a word is a consonant. Hence "bonté", "compte", "fanfreluche", etc. When followed by a vowel, nasalization doesn't kick in: "anneau " is /ano/, not /a~no/, linoléum /linOleOm/, not /lE~oleOm/, moineau, etc. I think that works, which is why I don't think /bOnte/ is an actual possibility in French. At the moment, I can't think of any words where that scenario works. Kou

Reply

Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>