Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Silindion Dialects [was an axe to grind]

From:Elliott Lash <erelion12@...>
Date:Friday, February 17, 2006, 13:20
--- Benct Philip Jonsson <bpj@...> wrote:

> Elliott Lash skrev: > > --- Benct Philip Jonsson <bpj@...> wrote: > > > > > >>Elliott Lash skrev: > >> > >>>yes, that's what i meant....just had to quickly > >> > >>send > >> > >>>the email since i was at work. ;) > >>> > >>>Although, i'm not sure if it's an across the > board > >>>change, that is, i dont know if i-umlaut happens > >> > >>in > >> > >>>every circumstance. > >> > >>Why not? > > > > > > Well, because I have written some Silindion texts > by > > a purported author named "Eril" whose backstory > tells > > that he comes from a northern family, and while > this > > may be true, the texts that I've written by him > > contain forms without this i-umlaut. > Unfortunately, I > > dont have much access to any of my files, since > > they're on my New York computer and I'm down here > in > > Virginia, indefinitely. > > -Elliott > > This has been nagging me, so I have to respond even > if > late. It is nothing strange with a writer writing > in > a dialect more prestigeous than his native one. > There > is also not strange if personal names are not > exequitated > but remain in their original dialectal form. Rather > it > is the situation to be expected. E.g. all Swedes > have > for centuries been using a written language based on > mid > eastern Swedish dialects, despite rather great > differences > between traditional dialects and remaining > differences > between local accents. At the same time many names > appear > in several forms both learned and hailing from > different > dialects, e.g. Georg, Jörgen, Göran; Johan, Jon, > Jan, Jung, > Hans, Hannes; Erik, Jerker, Jerk. > > Of course the standard language would usually adopt > some words and forms from other dialects...
This is actually a good point that you raise, and one which I ought to have been aware of. There are many dialectal differences in Silindion, according to both regional and social criteria. There are regional dialects of the spoken language, which is termed "Low Silindion", and then there are regionally tinged varieties of the more formal register, termed "High Silindion". Within both varieties, there are more poetic styles and less poetic styles, according to whether one is composing a poem or song for popular or religious/formal consumption. Eril, may have been writing in High Silindion, tinged here and there with northern features, namely the name "Erelion", rather than "Erolion". He may also have been using the High Silindion of the capital, Silinestin, but keeping the native form of the name "Erelion". So you are right, I completely left that dimension to the story out. I wish I could actually see what I wrote, so I could be sure what's going on. -Elliott __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com