Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Labiodental approximant?

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Wednesday, March 1, 2000, 18:49
At 09:12 +0000 1.3.2000, James Campbell wrote:
> >When I went to Holland a few years ago I discovered that Dutch "w" is very >similar, at least for some speakers; in Norway last year I initially thought >that Norwegian "v" was the same too, but later it seemed more like a >bilabial fricative for some speakers and straight /v/ for others. Experts, >please advise...
Dutch "w" and Swedish "v" are commonly described as "labiodental approximant". The IPA symbol is script-v (which to my mind is rather a lower-case upsilon). Norwegian "v" is commonly a bilabial approximant without velar coarticulation (wherein it differs from English /w/). This sound has no IPA symbol, but when I had to distinguish it (for Tibetan!) I used a Greek lower-case psi, since that letter is visually a blend between the IPA voiceless bilabial fricative and labiodental approximant symbols. German has both sounds for "w", depending on dialect. BTW /f/ is also normally labiodental in Swedish and bilabial in Norwegian. /BP B.Philip Jonsson <mailto: bpj@...> <mailto: melroch@...> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ Anant' avanaute quettalmar! \ \ __ ____ ____ _____________ ___ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /Melarocco\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine__ / / \___/\_\\___/\_\ I neer Pityancalimeo\ \_____/ /ar/ /_atar Mercasso naan ~~~~~~~~~Cuinondil~~~\_______/~~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda cuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)