Re: Poem in Fynetik Inglix
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Wednesday, December 8, 1999, 17:09 |
Roland Hoensch wrote:
> Patrick Henry?
> Are You certain? I found this poem as a translation
> for a Hungarian one written by "Sandor Petofi".
No, no. It is the final line "give me liberty or give me death"
which is by Patrick Henry. Henry was an 18th-century
American patriot, and the line is the final line of the
peroration of a famous speech he made, known to all Americans:
Is life so dear, or peace so sweet, as to be
purchased at the price of chains and slavery?
Forbid it, Almighty God! I know not what course
others may take; but as for me, give me liberty
or give me death!
The full text of the speech is at
ftp://metalab.unc.edu/pub/docs/books/gutenberg/etext90/liber11.txt ,
preceded by a lot of legal cruft -- scroll down to the end.
--
Schlingt dreifach einen Kreis vom dies! || John Cowan <jcowan@...>
Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com
Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan
Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)