Re: Colloquial German, experiencers and the construct state
| From: | Henrik Theiling <theiling@...> | 
|---|
| Date: | Thursday, August 18, 2005, 12:27 | 
|---|
Hi!
taliesin the storyteller <taliesin-conlang@...> writes:
> * Henrik Theiling said on 2005-08-17 23:22:12 +0200
> > Hi!
> >
> > Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder@...> writes:
> > >...
> > > which reminds us of Standard Afrikaans:
> > >
> > > die man se huis
>
> Hmm... Norwegian has the (frowned upon) Garpegenitiv, if SN is standard
> Norwegian and GN is Norwegian with Garpegenitiv, we have (GG:
> garpegenitiv):
Seems like very, very common then.  Even the register is the same:
frowned upon.
> GN:
> ?mitt sitt hus
>  my   GG   house
>
> Now the last one is weird but it is used by some people, and most others
> can use the form as a joke or to be childish.
I think that's not possible in German.  Hmm, maybe for jokes, yes.
> > German:
> >   der Frau ihr Haus
>
> The GG of Norwegian does not reflect the gender of the possessor, but
> does reflect the gender and number of the possesse :)
Yes, German also marks number, case, and gender of possessee and
number and gender of possessor:
Compare this first sentence:
       Dem Mann    sein   Haus      (ist groß.)
           m.sg.          nom.n.sg.
with one of:
       Dem Mann    seine  Häuser
           m.sg.          nom.n.pl.
                                ^^
       Dem Mann    seine  Jacke
           m.sg.          nom.f.sg.
                              ^
   Mit dem Mann    seinem Haus
           m.sg.          dat.n.sg.
                          ^^^
       Den Männern ihr    Haus
           m.pl.          nom.n.sg.
             ^^
       Der Frau    ihr    Haus
           f.sg.          nom.n.sg.
           ^
Looking at that, this seems quite absurdly marked to me...
**Henrik