Re: Colloquial German, experiencers and the construct state
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Thursday, August 18, 2005, 12:27 |
Hi!
taliesin the storyteller <taliesin-conlang@...> writes:
> * Henrik Theiling said on 2005-08-17 23:22:12 +0200
> > Hi!
> >
> > Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder@...> writes:
> > >...
> > > which reminds us of Standard Afrikaans:
> > >
> > > die man se huis
>
> Hmm... Norwegian has the (frowned upon) Garpegenitiv, if SN is standard
> Norwegian and GN is Norwegian with Garpegenitiv, we have (GG:
> garpegenitiv):
Seems like very, very common then. Even the register is the same:
frowned upon.
> GN:
> ?mitt sitt hus
> my GG house
>
> Now the last one is weird but it is used by some people, and most others
> can use the form as a joke or to be childish.
I think that's not possible in German. Hmm, maybe for jokes, yes.
> > German:
> > der Frau ihr Haus
>
> The GG of Norwegian does not reflect the gender of the possessor, but
> does reflect the gender and number of the possesse :)
Yes, German also marks number, case, and gender of possessee and
number and gender of possessor:
Compare this first sentence:
Dem Mann sein Haus (ist groß.)
m.sg. nom.n.sg.
with one of:
Dem Mann seine Häuser
m.sg. nom.n.pl.
^^
Dem Mann seine Jacke
m.sg. nom.f.sg.
^
Mit dem Mann seinem Haus
m.sg. dat.n.sg.
^^^
Den Männern ihr Haus
m.pl. nom.n.sg.
^^
Der Frau ihr Haus
f.sg. nom.n.sg.
^
Looking at that, this seems quite absurdly marked to me...
**Henrik