Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: first person plural

Date:Monday, January 15, 2007, 23:06
I just combined classes of first, second, and third persons. So
we-inclusive would be 'I-you-she went to the store' and we-exclusive
would be just 'I-she' or 'I-you'.

On 1/15/07, Roger Mills <rfmilly@...> wrote:
> Dennis Paul Himes wrote: > > Seezzitonian now has both inclusive and exclusive first person. In > > the > > plural they've been distinguished by whether or not the second person is > > included. In the singular the exclusive is usually used, the inclusive > > reserved for certain rhetorical situations (stage soliloquies, talking to > > oneself, certain oaths). > > Nice. > > I've decided to change the distinction in the > > plural to be keyed off of whether or not a third person is included. So > > first person inclusive plural would mean the speaker and listener(s) and > > no > > one else, while first person exclusive plural would mean the speaker, at > > least one person neither the speaker or a listener, and possibly also the > > listener(s). > > Inclusive is clear: I/we and you (sg.or pl.) but no others. (This would be > Indonesian kita). This might develop from an original dual "you and I". > > Also clear, the Indo. exclusive kami (I/we and others, but not you sg/pl). > Perhaps originally < he/they and I. > > I'm having trouble conceiving a situation where your "exclusive" (I/we and > others, and you) would be used. Wouldn't this just be a general "plural"? > Just "we all". Could you give an example? >