>On Sat, 5 Feb 2000, Sylvia Sotomayor wrote:
>
> > At 23:43 02/04/2000 -0600, you wrote:
> > >After all this time on the conlang list, I finally offer a text to
> > >translate. It's from _The Gateless Gate_, a collection of Zen buddhist
> > >stories.
> > >
> > >In English:
> > >
> > >Without Words, Without Silence
> >
> >
> > OK. I translated this. It was fun. I made a whole web page out of it, which
> > is too long and has too much stuff in it to send to the list. However, it
> > can be found at:
> >
http://users.lmi.net/sylvia/Kelen/transl.html
> >
> > Anyone who wants to see this and doesn't have web access, can email me and
> > I'll send them a private copy.
> >
> > Thanks Patrick!
>
>I'm jealous. Your language is much more beautiful than any of mine. I'm
>not sure I understand all of it, though; is this a trigger system? (Never
>been able to grasp the idea behind trigger systems)
I'm not sure about trigger systems either. I think of it more as a
topic-comment system, but I suppose one could argue that I don't know what
I'm talking about. Mostly, it's a how-do-we-do-this-without-syntactic-verbs
system.
More details are at