Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Droppin' D's Revisited

From:Vasiliy Chernov <bc_@...>
Date:Wednesday, October 11, 2000, 16:45
On Tue, 10 Oct 2000 17:22:52 -0700, Barry Garcia
<Barry_Garcia@...> wrote:

>I've always wondered how Spanish for instance got to the conjugations of >habere like it has, i can see it in some instances, but it escapes me in >others (perhaps i'm not looking hard enough? :))
_Habere_ and a few other words that often lost their stress seem to have had contracted forms already in late Vulgar Latin. The 'proto-West-Romance' paradigm of _habere_ in the present tense was something like the following: *hai/*hau, *has, *hat, habemus, habetis, *haunt (/habent/*habunt) - with some dialectal variation (and perhaps the h's already dropped). But I don't think this is a mandatory thing for a para-Romance artlang. What is wrong with using the regular derivates of _habes_, _habet_ ( > _awes_, _awe_ in your conlang, as far as I can guess)? Technically, it's easier to start from Classical Latin, or an earlier form of Vulgar Latin (like e. g. the language of Plautus' comedies). Basilius