Re: Droppin' D's Revisited
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Thursday, October 26, 2000, 19:09 |
On Thu, 26 Oct 2000 16:03:30 +0200 Christophe Grandsire
<christophe.grandsire@...> writes:
> I have also a sound change that I find very net and use very
> regularly in
> "Roumant": it's /l/ -> /u/ in coda position. So that altus -> âout
> /'au/, qualis
> -> qual -> quêou /'kEu/, malus -> mal -> mâou /'mau/. But as the
> feminine forms
> evolved differently, it brings nice alternations with adjectives and
> nouns,
> like: mala -> male -> mâle /mal/ (when the sound change took place,
> this /l/ was
> not in coda position and thus was kept, and the loss of the /e/ took
> place only
> after that, bringing /l/ in coda position when the sound change
> didn't occur
> anymore). So we have: mâou - mâle, quêou - quêle, etc... That's one
> of my
> preferred features of "Roumant", but I'm not sure I'm very original
> here. I'm
> almost certainly sure there is already a Romance natlang doing
> that...
-
My Judean Romancelang does that: /l/ in final position becomes /w/, and
/r/ in final position becomes /l/. Then, /w/ either merges with /o/,
/ow/, /u/, or /u/, or turns into /f/ or /v/ depending on the environment.
-Stephen (Steg)
"al tiqra li sno-vit!"