Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: The status of the glottal stop in Hebrew

From:Steg Belsky <draqonfayir@...>
Date:Thursday, July 8, 2004, 13:59
On Jul 8, 2004, at 3:23 AM, Dan Sulani wrote:
> On 8 July, Steg Belsky wrote: >> In Hebrew, "chumash" (with |ch| = /x/|/X\/ as in most common >> transliterations), means 'one of the five books of the Torah'. > > Yes, it does. But "Chumash" also refers to > a single bound volume containing all five books together. > Since "chumash" comes from the Hebrew word for > "five" (/xameS/, or more properly, since it starts with > the letter "hhet" /HameS/ ), it's likely, IMHO, > that this was the primary meaning and that the meaning > of "one of the five books" was derived by extension. > Dan Sulani
So you're saying that the basic meaning of "hhumash" is _hhamishiya_ ('set of five') and not 'fifth'? -Stepen (Steg) "Nothing that happens is ever forgotten, even if you can't remember it." ~ zeniba, 'sen to chihiro no kamikakushi' ("spirited away")

Reply

Dan Sulani <dansulani@...>