Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: another silly phonology question

From:H. S. Teoh <hsteoh@...>
Date:Tuesday, November 28, 2000, 20:41
On Tue, Nov 28, 2000 at 08:07:11PM +0000, Raymond Brown wrote:
[snip]
> >Hmm, that's strange. AFAIK, British English tends to *emphasize* the /t/'s > >-- [brIt<h>iS h&s glot<h>:@l st<h>Ops]. > > Oh yes? What British English have you been listening too?
The English spoken by an English couple from London, England. Of course, this may have nothing to do with what the younger generation is speaking today in England, as they (with their two kids) have left England quite some time ago. [snip]
> Colloquial Bri?ish English has fousands of glo??l stops.
They're replacing [T] with [f] too?? This is interesting... 'cos this is exactly what's been happening in Malaysian high schools -- since most of the children there have never heard the [T] sound and have no idea how to pronounce it (unless their teachers were patient enough to teach them how to do it right), they just use [f] as best approximation. And weirdly enough, those who "know better" and can pronounce [T] tend to look down on those who can't pronounce [T]... who would've thought that the British themselves are saying [f] instead of [T] too! :-)
> >But then again, what do I know about colloquial British... :-) > > Nuffink :-)
[snip] No kidding... this is exactly how the "lesser" of my high-schoolmates would pronounce "nothing"! :-) T -- People walk. Computers run.