Am 09.12.01, Yoon Ha Lee yscrifef:
> On Sunday, December 9, 2001, at 02:14 , Padraic Brown wrote:
>
> Er...Go raibh maith agat? (I'm sure I'm missing a diacritical or two, and
> *very* sure that my pronunciation would be utter mangle-ness, but one has
> to start somewhere...)
Que!? Come ty y rayrbeth et chath! Ach!!
Talk about crosslingual word play!
> :-) Whereas I grew up with God knows how many of those curved
> diacriticals in the romanization of Korean, most especially on subway
> signs (labeled in Korean and English/romanized Korean as "appropriate").
> I have no idea what they're called: they're like upside-down circumflexes,
> except curved instead of angular.
Yuck!
> > By the way, I think the 'official' word is "innumeracy".
>
> It's the term John Allen Paulos uses, but I find that most people I meet
> parse "math illiteracy" more quickly than "innumeracy." <helpless shrug>
Well, that's three quarters the fun, throwing strange words like
that their way!
Padraic.
--
Bethes gwaz vaz ha leal.