Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Error rate, Circumlocution, and Cappucino

From:<veritosproject@...>
Date:Monday, September 26, 2005, 23:56
In what I've seen, conlangs are usually very regular, so that
exceptions result in different meanings.

One way to solve this would be having a redundancy system like
English, so that if there are issues, they can be worked around.

On 9/26/05, Doug Dee <AmateurLinguist@...> wrote:
> In a message dated 9/26/2005 5:40:48 PM Eastern Daylight Time, > paul-bennett@NC.RR.COM writes: > > >What can you say about the acceptable error rate within your conlang(s)? > >Does it easily tolerate sloppy grammar, or unusual accents, or poor > >articulation? > > My own languages, sad to say, are far too sketchy for me to answer this > question. > > I do have the impression that very often conlangs are less error-tolerant > than natlangs, because the creators get a bit carried away with making the > grammar neat and compact, or with having similar words for similar meanings. > > Here are three examples: > > 1. The Esperanto sufixes -inta, -anta, -onta, -ita, -ata, -ota have always > struck me as being entirely too similar to each other (though having > penultimate stress must help, since the crucial syllable is penultimate). > > 2. In Laadan, the four compass directions are: > > North = hun > South = han > East = hene > West = hon > > Those also seem too similar. (Even in English, it's annoying that "north" > and "south" both look like "*O*TH" on road signs when visibility is poor, and > the Laadan forms are less distinct. ) > > 3. Alan Libert's book _A Priori Artifical Languages_ gives a chart comparing > verb forms in something called "Sotos Ochando's Language" with those in Latin > and Spanish: > > Tense/Aspect S.O.L. Latin Spanish > preterito absoluto ucelarbal amavi ame > preterito anterior ucelarbaal amaveram habia amado > preterito simultaneo ucelarbael amabam amaba > preterito posterior ucelarbail amaturus eram habia de amar > preterito proximo ucelarbaol ------------ he amado > presente ucelarbel amo amo > futuro absoluto ucelarbil amabo amare > futuro anterior ucelarbial amavero habre amado > futuro posterior ucelarbiil amaturus ero habre de > amar > > (Accent marks omitted. Apologies to Spanish.) > > There are numerous instances where changing or dropping a single letter > (presumably phoneme) in S.O.L. will accidentally change one form into another, > while this does not happen in the given Latin & Spanish forms. > > Doug >