Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Error rate, Circumlocution, and Cappucino

From:# 1 <salut_vous_autre@...>
Date:Tuesday, September 27, 2005, 3:38
Paul Bennett wrote:

>What monomorphemic (or compound) words in your conlang(s) need to be >circumlocuted in English? Likewise, what single words in English (or your >native language) have to be circumlocuted in your conlang(s)?
I know that in Vbazi, the verb for "to turn" encodes if the subject turns on itself or around something. There is the verbal root "-mjal-" that means "to hold (something) in the hands for a short time before dropping (it)" (maybe because it is hot and the holder dropped it or maybe for any reason). There is an intransitive verbal root, "-pyzd'l-" that, when dynamic, means "to increase in quantity" and that has its "reduce" equivalents and each have their equivalents for quality instead of quantity. The verbal root "-gamait-", when static, means "to be in the way", "to be an obstacle". The static intransitive verbal root "-haikilt-" means "to be in uniform" and its dynamic equivalent is "to put on a uniform". The static verb "-njak-" means "to be under the influence of a drug". The dynamic verbal root "-gjemz-" means "to be using a non-firearm (blade, stick...)". The verbal root "dazdik" means "to have the shape of" or "to take the shape of" depending of its dinamicity. The root "-vjap-" means "to be reproducted in a way that is similar to the reality" (talking about the containt of a drawing, a painting, a picture or anything that wants to represent something). The auxiliary "-nav-" is translatable in "it is important that" The auxiliary "-zgyk-" is translatable in "it seems that" The auxiliary "-bib'l-" is translatable in "it is established that" The auxiliary "-nywp-" is translatable in "some say that" Are these good circumlocutions? I hope having been original in at least some of them. But I am not aware of something that needs more than one word to be expressed in Vbazi because when I see such a situation I create a new word, maybe I should find some meanings that could be only said by more than one word. - Max