Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: R in the nordic countries was: Re: Ergativity/Apologies

From:M. Astrand <ysimiss@...>
Date:Tuesday, August 19, 2003, 19:19
>Date: Mon, 18 Aug 2003 23:41:26 +0100 >From: Chris Bates <christopher.bates@...> >Subject: Re: [CONLANG] R in the nordic countries was: Re: > >No matter how hard I practice I am not actually able to pronounce my own >english r properly when it is not followed by a vowel. If I try, I get r >followed by a short schwa.... however, I can pronounce uvular r when its >not followed by a vowel. Its not a matter of laziness... I just have >real difficulty with learning most r sounds, I've tried very hard to >learn how to pronounce an alveolar trill for spanish and because its a >common sound in languages or seems to be, but I just can't make my >tongue vibrate like that. Maybe I'll get it in another year or so... I >can always hope.
So it's actually easier for you to pronounce an uvular r than your normal one?! I'm sorry; I thought you thought it was closer to the trilled one, which I don't think it is, and suspected you felt it sounded in some obscure way more "foreign", in which I could not see any point, since it sounds exactly as unusual in Finnish. Epenethetic vowels are not too bad either, though. They are quite common in dialects (and sometimes even lengthened).
>Date: Mon, 18 Aug 2003 23:51:20 +0200 >From: Andreas Johansson <andjo@...> >Subject: Re: [CONLANG] R in the nordic countries was: Re: > >Quoting "M. Astrand" <ysimiss@...>: > >> (As for Swedish, by the way, I have lately picked the common habit to >> realize >> /rd/, /rl/, /rn/ as [r\`d`], [r\`l`], [r\`n`], which I truth to speak
find
>> rather ugly sounding, but like the way it *feels*... ;) ) > >Where's that common? In Finland?
At least in Southern Finland, as far as I can hear, and I think also for some people on Åland. Of course, I have no opportunities to do any deeper dialectical studies. The other possibility is, of course, [rd], [rl], [rn], but my (vague) impression is that it is somewhat less common among natives - or perhaps it really is just Finnish accent.
> > Andreas
- M. Astrand "Neeba." - "Teeba?" - "Qeesvefar la:lka." - "Djo:ly." "Guess what?" - "What?" - "I've learned how to speak." - "Great." _____________________________________________________________ Kuukausimaksuton nettiyhteys: http://www.suomi24.fi/liittyma/ Yli 12000 logoa ja soittoääntä: http://sms.suomi24.fi/

Reply

Chris Bates <christopher.bates@...>