Hi!
Remi Villatel <maxilys@...> writes:
> Henrik Theiling wrote:
>
>...
> > French:
> > Je vois l'homme.
> > [Z vwa lOm]
> > Je vois les hommes.
> > [Z vwa lez Om]
> > -s on the noun is not pronounced (here), so the article is the
> > only place to infer the number.
>
> Shhhh! Don't you see you're destroying my conlang when you mention
> that I subconsciously reproduced the system of determiners from my
> natlang?
>
> ;-)
(-: Sorry... :-)
>...
> Ho, wait... I already did! The inalienable possession can't be
> expressed through a determiner when it's the possession of a rational
> entity (person and assimilated). You have to say:
>
> **the mine friends
>
> ...instead of the too "europaish":
>
> my friends
>
> Now, I have to think hard what other aspect I can "expell" from the
> quantifiers and express through a qualificative in order not to look
> so French.
Hmm, not French, but Italian.
l'amichi mia
Or maybe even in the given order, I'm not sure:
?gli mia amichi
At least there's this infamous book:
La mia battaglia
**Henrik