Re: OT: Lord's Prayer [Re: Opinions wanted: person of vocatives]
From: | Mark J. Reed <markjreed@...> |
Date: | Wednesday, July 2, 2003, 22:35 |
I'm going to shut up after this message, lest I incur the wrath
of the 99-message limit, but I noticed a typo in
the Greek that I felt the need to correct:
> Mat 6:13 kai mE elsenegkEs Emas els peirasmon alla puoai
That should be "ruoai". Why did those silly Romans have
to borrow the Greek R and turn it into a P anyway? Thousands
of years of confusion have resulted. :)
Reply