Re: Untranslated notes (was: Poll by Email No. 7)
From: | Boudewijn Rempt <boud@...> |
Date: | Thursday, April 18, 2002, 13:23 |
On Thursday 18 April 2002 15:09, you wrote:
>
> Except physics, since their representation is language-independent.
>
Then surely you won't have any problems understanding an article written
in, say, German? Since it's language-independent anyway.
>
> Maybe in linguistics you have more time to do what you say, but I'm talking
> about the field of physics, in which we just don't have that time. We only
> have one life and the amount of work to be done is enormous!
>
Stuff and nonsense. The physics will stay -- and stay more or less the same.
Your successors can study exactly the same phenomena. The same doesn't
hold for languages. Those disappear, at an alarming rate. If there's a hurry
anywhere, it's in linguistics, biology or archaeology.
Anyway, if they had paid attention at school, they wouldn't have had to
learn German when they were in their twenties. They would have known already.
--
Boudewijn Rempt | http://www.valdyas.org
Reply