Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: LWII: The Euroclones Strike Back!

From:Costentin Cornomorus <elemtilas@...>
Date:Saturday, June 21, 2003, 3:40
--- Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...>
wrote:

> Pity.
Mm. It's not "done" yet, either! I'm still not 100% satisfied with it yet. I also need to write some icons to go with the two that are currently in it.
> Is it related to The World,
Yes. It is really a slight modification of Talarian "scripture". Any references to the multiple moons or nonhumans of The World is not found in this book. Consider it a "cultural translation"! - though references to certain Talarian persons and locations are left untranslated; and the name of the religion is given in several conlangs.
> parts (at least) of which I found on your > website?
Alas, that too is out of date (but not really factually incorrect). IB is rather time consuming!
> > > who can't even express himself in his own > > > language? > > > > And _what_ is that supposed to mean!? > > That means that even the most fluent speaker of > Neokernopanto Nova
Ah, I thought that was a dig at Kerno speakers, who are quite capable of saying "hello"!
> > Of course not! Your national "team" sucks > > rotten tomatoes! > > Our sportsmen are among the best of the world.
_Amongst_ being the operative word there! In the same sense that a fan who visits the team's locker room is also "amongst" the best athletes in the world! ;)
> And what's more: they play fair, > which cannot be said of those Kemrese players,
Grr.
> who do *anything* for money > (yes, even sucking rotten tomatoes)!
=== NB RE "LWII, TESB" Fr: Mssrs Ipswich and Leeks, Esq. To Whom It May Concern: Regarding the continued discussion of the IALs styled variously "Kernopanto", "Neokernopanto Nova", et r.; M Iowan Gallopico of the Esca based organisation styled "Cantolingvo Internationala", who has used the communications devices operated by one M Costentin Cornomorus for the purpose of communicating with others, has been ordered to refrain from further communications by the Justinian for the City of Esca in the matter of The Crown v. Cantolingvo Internationala. No further details can be communicated at this time. I remain your obedient servant, Willard Leeks, Esq ===== Padraic. ===== Et ters davigaint deck y yaithes 'n el drichlend le Roy Markon; y cestes d' ils yspoil morès y ddew chaumèz e-z-el tons l' organón. .