Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: English syllable structure

From:Pavel Iosad <pavel_iosad@...>
Date:Friday, December 14, 2001, 17:41
S'mae,
Ysgrifennodd Padraic Brown:
> > > > Sure tl- isn't the same as ll-! (BTW, it's found in many Daghestan > > > > languages, and in Klingon, not only in Amerind :-)) > > > > > > Apparently in Latin as well: latum < tlatum. > > > > Tiny point: it's not _tlatum_, it's, for all I know, _stlatum_. > > Well, Sihler knows a coracle load more about it than I do:
More than me as well
> latum < *tlato- < *tl.H2-to- > > Where's the s- from?
How should I know? :-)
> You can also tell there's no ess, because of the reduplication > in the perfect: tetuli.
How old is the formation? I'll look up in my Historical Grammar of Latin.
> > Exemplified by Welsh _ystlys_ < _stlatus_ - sure you know more than I do > > about all that Romance-Celtic interaction, that "s" can't just pop up. > > Got me! The question, I suppose, would be "Where did 'stlatus' > get the s-?"
Indeed.
> > Pavel, still wishing he could make a Celtic conlang of his own, > but lacking > > resources :-( > > What sort are you looking for?
A P-Celtic (Essentially Welsh) basis, with perhaps considerable Germanic influence. I thought of introducing the strong verbs, i.e. ablaut in verbal stems, but with the Celtic usage of tenses/forms intact, and lots of borrowings. An idea I've been toying with is also the survival of cases under OE influence. I'd imagined it to be quite archaic and inflecting. So I'll desperately need Morris-Jones, and Thurneysen as well for the verbs. This is the minimum, but I can't get hold even of these :-( Hwyl, Pavel, contenting himself by Welsh as of now :-)

Reply

Padraic Brown <agricola@...>