Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: English syllable structure

From:Padraic Brown <agricola@...>
Date:Tuesday, December 18, 2001, 9:03
Am 14.12.01, Pavel Iosad yscrifef:

> S'mae, > Ysgrifennodd Padraic Brown: > > > > Apparently in Latin as well: latum < tlatum. > > > > > > Tiny point: it's not _tlatum_, it's, for all I know, _stlatum_. > > > latum < *tlato- < *tl.H2-to- > > > > Where's the s- from? > > How should I know? :-)
Well, you mentioned it!
> > > You can also tell there's no ess, because of the reduplication > > in the perfect: tetuli. > > How old is the formation? I'll look up in my Historical Grammar of Latin.
Apparently pretty old.
> A P-Celtic (Essentially Welsh) basis, with perhaps considerable Germanic > influence.
Germanic sources aren't hard to come by, as there are historical grammars for each principle ancient language.
> I'll desperately need Morris-Jones, and Thurneysen as well for the verbs. > This is the minimum, but I can't get hold even of these :-(
Do you have access to a university library, or a public library? They should be able to secure interlibrary loans for you.
> Hwyl,
Padraic. -- Bethes gwaz vaz ha leal.