Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: English syllable structure

From:Thomas R. Wier <trwier@...>
Date:Friday, December 7, 2001, 5:46
Quoting laokou <laokou@...>:


> Similarly, /nikA'*AgwA/ (* = tap)(and sth funky happens to the "g", too > [can produce it; can't describe it]), pronounced by anglos (or Hispanic > news correspondents trying to get ethnic) sounds forced.
I'm given to understand that the intervocalic fricativization rule can also often produce velar glides.
> >And on Puerto Rico, am I the only one here who uses and >hears /pw/ > there? > > Back in the day, I more often heard /pOrto/ (/porto/?). Perhaps due to > the growing Hispanic population or greater sensitivity or both, /pwErto/ > seems to have gained/be gaining currency in this neck of the woods.
And where is that? ===================================================================== Thomas Wier <trwier@...> <http://home.uchicago.edu/~trwier> "...koruphàs hetéras hetére:isi prosápto:n / Dept. of Linguistics mú:tho:n mè: teléein atrapòn mían..." University of Chicago "To join together diverse peaks of thought / 1010 E. 59th Street and not complete one road that has no turn" Chicago, IL 60637 Empedocles, _On Nature_, on speculative thinkers

Reply

laokou <laokou@...>