Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: More ASCII IPA suggestions

From:Benct Philip Jonsson <bpj@...>
Date:Tuesday, February 10, 2004, 19:19
At 20:16 6.2.2004, Andreas Johansson wrote:
>Quoting Benct Philip Jonsson <bpj@...>: > > > > >The big > > >change is that anything that is represented in the IPA by a > > >superscript is represented by ^ plus the sign in question; > > >thus ^h for aspiration, ^j for palatalization and so on. > > >When the superscripted character isn't ASCIIically > > >available, whatever is used for the character in its > > >independent IPA use is used instead; eg ^G for velarization. > > > > In my unfinished proposals I introduced a > > distinction between _ and ^ for indicating diacritics. > > For example _l indicated 'lateral' while ^l indicated > > 'lateral*iz*ed', _n was 'nasal' ^n was 'nasalized' etc. > > >Neato. However, implementing something of the sort would be a biggish >upheavel, so I'm only adding it to the possible ideas list for now. > > > >I'm sure this scheme perserves a variety of aspects of CXS > > >others find obnoxious. Tell me, and we can hopefully word > > >out an improvement! > > > > I absolutely think that the \ and ` diacritics should > > *precede* the character they modify. In the case of the > > backslash this is the way it is normally used in > > programming languages, and in the case of ` one may > > (at least on a Swedish keyboard, as I'm sure you know) > > inadvertently type e.g. {tà} when {t`a} is intended, > > while {`ta} is fool-proof in this regard. > >Probably because of the way letters like 'h' and 'j' are misused as >quasidiacritics in many Latinically written languages, I've always felt that >pseudodiacritics should follow the sign the modify, hard on automatic parsing >software as it may be.
There is that. In my converter I had to list each entity as a separate replacement, and order them so that CXS symbols containing underscore *and* backslash were ordered first, then those containing underscore but no backslash, then those with backslash but no underscore, and last all others. Maybe there *is* an more elegant way to do it, but I didn't find it worth the while to come up with one.
>And while frontifying ` would decrease typing pain with retroflex consonants, >it would increase it with rhotic vowels - you'd risk end up writing 'àt' >intending '`at', while the present 'a`t' is fool-proof. > >Additionally, both the rhoticity hook and the "claws" of the retroflex IPA >letters go right, so I feel having the ` to the right improves mnemonicity.
I think that should be mnemonicality, if indeed there is such a word.
> > BTW I think that the frequent use of \ should be > > avoided, since it leads to ugly character sequences > > in phonemic transcriptions: /i\/ or /\i/ are equally > > bad in this respect! I have no immediate suggestion > > for an alternative diacritic, however. Perhaps * ? > >I don't much like the backslash for this either, but good alternatives are >rare. > >Least bad would probably be simply switching * and \ - no-one seems to be much >using the mid-centralizing diacritic anyway. Does anyone else have an opinion >on this?
You could always use [^*] for mid-centralizing and consign the backslash to oblivion, or use \ as a less confusable alternative to ` -- cf. the typo-problem above and the fact that people tend to mix up ` and '!
> > >The below mostly reproduces the IPA, but > > >I'm perfectly open to add more non-IPA distinctions. Anyway, > > >this what I have ATM: > > > > [snip] > > > > The only thing that really worries me is how the r`/4` distinction is to be > > represented in non-ASCII! :) > >Well, solving that didn't figure in my objectives! > > > Perhaps the olden click-symbol 'streched c' (U+0297) > > might be locally revived for [4`]! > > > > BTW there should of course be a retroflex lateral flap > > symbol [l\`] too! > >Indeedy! Consider it added.
May I also propose [w\] (or [w*]) for bilabial approximant as in Hlasa Tibetan [NA:_Lw\@N_H], a proper name. I use Greek psi for this as a compromise between IPA [p\] and [v\]. BTW in my converter I also used [a\] = [&] and [o\] = [&\], since I wanted to avoid & < > which are escaped in HTML. [biiig snip]
>I _did_ write [^uo], and ^u isn't defined as a diacritic! You're right in >substance, however; the scheme is presently ambuiguous here. > >Hm, by my own rules, the nasal and lateral release should be ^n and ^l, which >frees up _l for lowered, which is mnemonically to be prefered, methinks.
Agree.
>Then >we'll also have _r for raised. Which nicely solves the ambiguity with ^o, too. > >I'd say that German diphthong is closer to [{Ao}], tho.
Very possible. I've never seen it so transcribed tho. I guess the a/A distinction is less audible to Germans than to Swedes. FWIW I hardly have [A] in unmonitored speech (I have all of [a a: Q Q:] however! My dad had [A] in _mast_, but I rather have [Q] or [A^w] there.
> Andreas
/BP 8^) -- B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ "Truth, Sir, is a cow which will give [skeptics] no more milk, and so they are gone to milk the bull." -- Sam. Johnson (no rel. ;)

Reply

Andreas Johansson <andjo@...>