Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: "Essiness, Ishiness, Veeiness, Aitchiness & /X/" (was: none)

From:Andreas Johansson <and_yo@...>
Date:Friday, March 8, 2002, 18:20
Christophe wrote:
>Date: Fri, 8 Mar 2002 13:05:48 +0100 > >En réponse à "M.E.S." <suomenkieli@...>: > > > > > I find both P's ishiness and E's essiness as very > > stylish sounds, and both these sounds I made sure to > > include in Vyh -- although Vyh. is turning out to be > > built more upon its "veeiness" [v] and "aitchiness" > > [h] than anything else (*o*), although I'm > > contemplating to incorporate more of the /X/ [as in > > Dutch g or Spanish j]. BTW, /X/ is called a fricative > > - right? (Get that confused with affricative) > > > >Well, it's indeed a fricative, but not the one you're thinking of :)) . The >Spanish "j" is /x/, the voiceless velar fricative. The Dutch "g" is /x/ >only in >the North. In the South it's /G/, the voiced velar fricative. /X/ is the >voiceless *uvular* fricative, farther back in the throat (it's the >voiceless >equivalent of the French "r"). Well, not a bad sound by itself, but >probably >not the one you were thinking of :)) .
Gak! I've for some reason of visual similarity always assumed that SAMPA /X/ was IPA chi, that is, back palatal voiceless fricative, heard in Ducth "zich" (according to a book at school, at least - surely there's dialectal differences). Andreas _________________________________________________________________ MSN Photos is the easiest way to share and print your photos: http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx

Reply

Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>