Re: OT: Merry Christmas!
From: | Tristan McLeay <conlang@...> |
Date: | Friday, December 24, 2004, 11:49 |
On 24 Dec 2004, at 10.18 pm, Carsten Becker wrote:
> It's raining here, so again no white Christmas this year.
It's been freezing here today! Low twenties, and the same is predicted
for tomorrow. But no snow round here either; I am talking celsius. Last
week they were saying it'd be about 30 tomorrow, and it was yesterday,
but we had a change come in this morning.
>
> Nevertheless, ...
> - Frohe Weihnachten und ein gesegnetes neues Jahr 2005!
> - Merry Christmas and a happy new year 2005!
> - Joyeux Noël et une bonne nouvelle année 2005!
- moirje jul aon nawe jar mmv
(Disclaimer: may not be correct---I'd only trust 'aon'. Is
anachronistic.)
(Incidentally, I don't know French, but I have noticed a bit that
adjectives sometimes come before the noun, and sometimes after. Are
there rules for when, or are adjective-before just fixed phrases or
something?)
--
Tristan.