Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Lason Agsem

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Tuesday, January 25, 2000, 10:28
At 20:22 24/01/00 -0600, you wrote:
> >Let me give you some examples of paradigms, and see what you think: > >l'ehef - to love >ehefen - loved >ehefendo - loving > > perfect >1 ehefti ehefnu >2 ehefta eheftem >3 ehef ehefu > > imperfect >1 ehef nehef >2 tehef tehef >3 jehef jehefu >
Interesting: perfect shown by suffixes and imperfect by prefixes. I like it.
> >Nouns: > >sad - demon sades - demons >amijo - friend amiji - friends >seme - seed semi - seeds >miseri - mystery miseres - mysteries >nimpa - nymph nimpaj - nymphs >
Are there some mappings, or do we have to learn each plural with its corresponding singular? (it's not implausible for a secret language to have such strange feature - even non-secret languages like Arabic have it :) - )
>Pronouns > >There are three levels of formality in pronoun usage. >
Definitely plausible, seen the origin of the language.
> >Are these sound changes plausable: > >invocalic g -> j
I think so. I would see: g -> G (intervocalic g becomes fricative) -> J (advanced) -> j (fricative becomes approximant)
>ng -> nc >gn -> cn
Such devoicing is rather strange. I don't know if it's plausible to have devoicing of a stop which is next to a nasal (normally voiced). Maybe a kind of dissimilation.
>-us -> -o
Quite possible, it's happened in Latin :) .
>-s -> 0 >-n -> 0 >-m -> 0 >
Very possible. Latin is an example.
>Is it likely with a multi-source language that sound changes might only be >applied to one of the source languages -- for instance, a different set of >changes might apply to Hebrew roots than Latin ones? >
If those are conscious changes made by the magi when developping the language, yes. But for unconscious sound changes, it seems more unlikely. Anyway, I'm no expert about that.
> >I know most of these changes and mixings aren't plausible, but do you >think they'll work -- or even better, any cool ideas to incorporate? I >actually do intend to use this language at some point for magic, maybe >even keep a grimoire in it. >
I think on the contrary that most of these changes are plausible. And the origin of the language can explain why it has a different evolution compared to natural languages, at least in the first generations of magi. Christophe Grandsire |Sela Jemufan Atlinan C.G. "Reality is just another point of view." homepage : http://rainbow.conlang.org