Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: German question

From:Rodlox R <rodlox@...>
Date:Thursday, September 1, 2005, 13:35
>From: Carsten Becker <naranoieati@...> >Reply-To: conlang@listserv.brown.edu >To: CONLANG@listserv.brown.edu >Subject: Re: German question >Date: Thu, 1 Sep 2005 11:42:07 +0200 > >This answer is a little belated I'm afraid ... > >Rodlox wrote: > > > "under development at Peenemunde,"
that's from a website turned up via google.
> > I'd thought it was "Penemunde" or something like > > that...only with an umlaut : somewhere in there. > >It's _Peenemünde_, with the two dots over the U, making it >/pe:n@."mYnd@/. Why do those anglophones always have to omit >diacritics?
1) they aren't part of our keyboards. 2) we forget - oft by accident (at least in my case, I remembered there were diacritics - just thought there were more than one diacritic in this case).
>If you want to have it without the dots, it's >_Peenemuende_, since ä=ae, ö=oe, ü=ue and ß=ss in German >unfriendly environments.
ahh, so that's what that latter letter means. much appreciated.
> >Carsten