Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Vocab #10a and b

From:Sylvia Sotomayor <kelen@...>
Date:Thursday, January 30, 2003, 3:46
On Sunday 26 January 2003 07:58 pm, Aidan Grey wrote:
> Vocab #10a > > Topic: negation
Usually the aspect marker/clausal modifier wá suffices to negate a sentence.
> 1. bathe > He didn't bathe yesterday.
wá temeñ anpúra jatalónte; NEG SE+past+3ps-reflexive cleanliness yesterday 'He didn't wash himself yesterday.'
> 2. narrow > This road isn't that narrow.
wá pa jatóna Tó anciéña nápie; NEG PA road this narrowness too-much 'This road isn't too narrow.'
> 3. jealous > I am not jealous!
wá pa lién anrapíññe lá; NEG PA 1ps jealousy EXCL 'I am not jealous!'
> 4. sting > Luckily, the hornet didn't sting me.
ho análneha tele jaséta to jacíla lá; INSTR good-fortune SE+past+1ps-goal bite SRC bee-analog EXCL 'Luckily, the bee didn't sting me.'
> 5. who > Who wouldn't?
Has to be completed in Kélen: Who wouldn't say that? wá hiemma jáo ke ma-kéñ; NEG SE+possible+3ps-source that SRC who-? 'Who wouldn't say that?'
> 6. grief > She couldn't come to grips with her grief.
wá temeñ anTírne jé anlórála'mma cé; NEG SE+past+3ps-refl peace-of-mind in-exchange-for grief+3ps-assoc. COMM 'She couldn't exchange peace for her grief.' [ wá without the commissive mood marker cé would yield 'She didn't...' The commissive adds the idea that she wanted to & didn't/couldn't. The commissive is a statement of intent, and thus works as a mild imperative in some cases.] [skipped]
> 8. annoy > You couldn't annoy me if you tried.
é céja serle anráNNen wá hí ñarra jacéha; & can/could SE+2ps-source+1ps-goal annoyance NEG &-if NI+2ps-agent attempt 'You can't annoy me if you try.' [ While wá usually precedes the relational (SE, NI, etc), here its spot is taken by céja, and so it moves to the end of the clause.] [skipped]
> 10. boot > She doesn't like boots. > Don't boot him out!
How about Don't do that! ñarra jáo wé; NI+2ps-agent that PROH 'Don't do/make that.' [ wé is the prohibitive mood marker.]
> Vocab #10b > > topic: Up for grabs > > 1. her > 10. his
These are identical in Kélen: sáen is the freestanding form, ma is the reduced form, -ma. -amma, -emme, are all inflections on se or ñi -mma is the associative/possessive form. There are several examples above.
> 2. poor
poor in quality - anwíla poor in money/worth - ancáliwe pa jacéla anwíla tó-jáo pa ancáliwe; PA bowl poor-quality therefore PA (it) poor-value. 'The bowl is of poor quality and is therefore of little value.' [skipped]
> 5. wise
matélena - wise, well-educated person masónena - wise, clever person That's as far as I got. Maybe I can do more later. -Sylvia -- Sylvia Sotomayor sylvia1@ix.netcom.com The Kélen language can be found at: http://home.netcom.com/~sylvia1/Kelen/kelen.html This post may contain the following characters: á (a-acute); é (e-acute); í (i-acute); ó (o-acute); ú (u-acute); ñ (n-tilde);