Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Usso (was: website birth (Nice job Ferko))

From:SuomenkieliMaa <suomenkieli@...>
Date:Saturday, November 24, 2001, 7:49
---laokou <laokou@...> wrote:
> From: "SuomenkieliMaa" > > > Imperative, I know it literally means "lie" - but > in > > this context it refers to "no way (get out of > > here)"... > > > BTW, in Jpn, one could convey the same meaning by > "(I) > > cannot believe (it)" _shinjirarenai_. This, > however, > > seems to connote a little stronger meaning than > the > > casual "no way" that I intend... like I find it > > difficult to believe, but not necessarily > > unbelievable. > > I find these distinctions similar to English. "I > caught a twelve-foot bass" > warrants an "usooooo", while "(28-year-old) X-san > died of a heart attack > last night" merits a "shinjirarenai". In Chikuhoo > dialect, to my ears, > "shinjiraren" adds extra force. The three meanings > overlap, to be sure, but > as you've pointed out, there are distinct usage > areas.
Agreed, but "shinjiraren" which you label as chikuhou is better labeled as a slang (rather machoistic) form of "shinjirarenai"... same as wakaranai -> wakaran... and, albeit such is spoken by close friends of either sex, I'd say it is most common among gruff macho guys like the yakuza... <cringe> Matt33 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Yahoo! GeoCities - quick and easy web site hosting, just $8.95/month. http://geocities.yahoo.com/ps/info1

Reply

laokou <laokou@...>