Re: TRANS: a haiku
From: | Matt Pearson <jmpearson@...> |
Date: | Monday, April 17, 2000, 17:12 |
>English:
>
> If everything's green
> and sun falls and there's wind
> I am here at home
In Tokana:
Aun hiat kulhe kusoi
ki kahpate aho ki hiat suhu
me lhima imoik
Interlinear:
aun hi-at kulhe kuso-i
if is-Dep green among-Dat
"if there is green all around"
ki kahp-at-e aho ki hi-at suhu
and fall-Dep-the sun and is-Dep wind
"and the sun goes down, and there's wind"
me lhima imoik
I be.here at.home
"I am here at home"
(Dep = dependent order suffix. Dependent order
marking appears on verbs which occur in embedded
clauses, including clauses headed by "aun" = "if".)
The only line which scans properly is the last
one. By altering the sense slightly, I can pare it
down to the proper number of syllables:
Aun lhima kulhe,
kahpat aho, lialhopat,
me lhima imoik
"If there is green here,
sun(s) descend, there-is-blowing,
I am here at home."
Matt.