Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: Pop, smearcase, kolaches

From:Grandsire, C.A. <grandsir@...>
Date:Friday, December 10, 1999, 8:39
Nik Taylor wrote:
> > Jeffrey Henning wrote: > > I didn't realize "supper" was dialectal, but now that I think about it my > > wife calls it "dinner" and I think of it as "supper", but when I look it up > > in the dictionary it doesn't have the meaning I thought it would: > > Speaking of dinner: when is dinner for y'all? >
French has two main dialects in this respect: For me, there are: break-fast: petit-de'jeuner lunch: de'jeuner dinner: diner I also sometimes take a snack around 4 pm, it is called "gou^ter" and generally only children have it. Sometimes parents have tea or coffee at that time. The other dialect, which is for me a little old, because generally only old people talk like that, has: breakfast: de'jeuner lunch: diner dinner: souper (gave the word "supper") I think my way of designating the different meals is recent (maybe two generations) and derived from the older one. Funny, when I was little I thought that "souper" was a special meal after dinner, for people still up around 10 pm that were still awake. They generally then took a soup ("soupe" in French), hence the name. I don't know where this idea comes from because I never saw that anywhere and it was certainly not done in my family. -- Christophe Grandsire Philips Research Laboratories -- Building WB 145 Prof. Holstlaan 4 5656 AA Eindhoven The Netherlands Phone: +31-40-27-45006 E-mail: grandsir@natlab.research.philips.com