Re: New Arvorec words
|From:||Frank George Valoczy <valoczy@...>|
|Date:||Friday, May 25, 2001, 18:39|
On Thu, 24 May 2001, Barry Garcia wrote:
> CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes:
> >This must be the first addition to Arvorec vocabulary for months. I was
> >writing a personal profile in Arvorec (for the new Arvorec web-page,
> >which I will finish soon- I promise ;o) ) and I found I lacked a word for
> >homosexual, so, we now have:
> >ceneyth "homosexual person" < Latin CINAEDU (no slur intended to any
> >Kenneths on the list!)
> >yngyl "poof" (pej.) < English "ingle"
> >tryvaeth "lesbian" < English "tribade"
I've never heard the word, "tribade"...what does it mean?
> Nice, i think i'll use that latin word for the Montreiano word, at least
> the more commonly used one. That would probably become:
> CINAEDU > çinedo > çinéo /tsi'neo/
Using this word into Dalmatian:
CINAEDU > cened > czened /tSe:ned/ (czenedul, czeneduri, czenedei)
derogatory word like "poof" is "szvul", from German "Schwul"
> >All used in one sentance:
> >Ma c'hwer yw yn dryvaeth, my yw yn yngyl, ac oll an taely yw geneydhow!
> >My sister's a lesbian, I'm a poof- the whole family is gay! (actually, I
> >don't have a sister)
> >ObConlangQuestion: How would you express this in your conlangs?
I don't know what the Dalmatian word for lesbian is...
Suaraya da mai ye ..., go su szvul - kuntul da fameyaya ye czenedenu!
sister-DEF of me is ..., I am queer - whole-DEF of family-DEF is gay
czenedenu = gay (adj)
Ferenc Gy. Valoczy
Free British Columbia!
Virtual Votia - Vaddjamaa Internetaza: http://www.geocities.com/uralica
railways page: http://www.geocities.com/CapeCanaveral/3976/
25kV 50Hz: http://www.mp3.com/25kV50Hz