From: | The Gray Wizard <dbell@...> |
---|---|
Date: | Wednesday, December 29, 1999, 19:14 |
In amman iar 'I don't wait for a sign to show' 'I receive the joy of this moment' 'I don't fear evil beyond today' 'And I look at goodness with marvel' uelivas an taithiren vavand eresteliliel elivas ani valin nerle asillission ernetiel uelivas en orvandun orverinian aur lanerthil adhla na elivas an mandar erthiriel cotromme ---------------------------------------------------------------------- Legend 1PER 1st Person personal pronoun DEF Identifiable definite determiner: used when the speaker presupposes that the hearer can uniquely identify the referent PTDET Proximal temporal determiner PTP Patient/Theme Particle: part of the predicate inflection that marks the presence of a patientive/thematic argument NOM Nominative case ABS Absolutive case DAT Dative case GEN Genitive case DESC Descriptive adjective SIZE Adjective of size AGE Adjective of age MANNADV Adverb of manner TEMPADV Adverb of time TPP Temporal postposition AGT Agent: used both for the agentive predicate inflection and the pronominal cross-reference PAT patient: pronominal cross reference THM Theme: pronominal cross reference ACTN Action: marks the verb class of the lexical verb PROC Process: marks the verb class of the lexical verb NEG Negative polarity ASS Assertive modality PRES Present tense HAB Habitual aspect ---------------------------------------------------------------------- I don't wait for a sign to show uelivas an taithiren vavand eresteliliel (ner-0) u-el-iv-as an taithir-en ve-avand er-estelilo-ie-l (1PER:NOM) NEG:ASS:HAB:PRES PTP sign:DAT DESC:show AGT:wait:AGT/THM:ACTN I do not sign showing wait ---------------------------------------------------------------------- I receive the joy of this moment elivas ani valin nerle asillission ernetiel (ner-0) el-iv-as an i valin-0 ner-le asillis-ion (1PER:NOM) ASS:HAB:PRES PTP DEF joy:ABS PTDET moment:GEN I do the joy this moment's er-neto-ie-l AGT:receive:AGT/THM:ACTN receive ---------------------------------------------------------------------- I don't fear evil beyond today uelivas en orvandun orverinian aur lanerthil adhla u-el-iv-as en (ner-0) orvandun-0 orverino-ia-n aur la-nerthil NEG:ASS:HAB:PRES PTP (1PER:NOM) evil:ABS fear:PAT/THM:PROC day AGE:this do not I evil fear today adh-la time after:TPP beyond ---------------------------------------------------------------------- And I look at goodness with marvel na elivas an mandar erthiriel cotromme na (ner-0) el-iv-as an mandar-0 er-tiro-ie-l and (1PER:NOM) ASS:HAB:PRES PTP good:ABS AGT:look:AGT/THM:ACTN and I do goodness look cotron-me wonder:MANNADV with marvel ---------------------------------------------------------------------- David David. E. Bell The Gray Wizard dbell@graywizard.net "Do not meddle in the affairs of wizards for they are subtle and quick to anger" JRRT