Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Lukashenka (jara: Country names still needed)

From:Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...>
Date:Wednesday, May 14, 2003, 13:25
 --- Andreas Johansson skrzypszy:

> I've always had a certain fondness for German transliterations of Russian, > with all those sch's and tsch's and schtsch's ... heptagraphs rule! > > In Sweden, you'd see Tschaikowski as "Tjajkovskij". But my fave suedesque > transliteration got to be "Sjukoff" - I leave it as an exercise to figure > what name that is.
Well, I don't know anything about Swedish transcription, but it must be marshall Zhukov you are referring to. Russian: Z^ukov English: Zhukov German: Shukow Dutch: Zjoekov French: Joukoff (!) Jan ===== "Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones __________________________________________________ Yahoo! Plus For a better Internet experience http://www.yahoo.co.uk/btoffer

Replies

Joe <joe@...>
Andreas Johansson <andjo@...>