Re: Sketch of Germanech 4/4: Syntax
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Thursday, December 6, 2001, 7:41 |
En réponse à Elliott Lash <AL260@...>:
>
> But but but...what about Dutch!?!
>
> "gelezen heeft Anna het boek niet"
> "read had Anna the book not"
> I mean, there's no case marking, but is still works...
> or...is this totally different?
>
Well, putting the past participle in front of the sentence is not Dutch in my
opinion (maybe in poetry, but not in ordinary life). The correct order should
be: "Anna heeft het boek niet gelezen". An example of the V2 requirement would
be to make the sentence into:
"Het boek heeft Anna niet gelezen".
Though there is no case-marking, the semantics of the sentence make it
unambiguous. That's why I proposed that Germanesh could also have a V2
requirement.
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.
Reply