Re: soundalike phrases
From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
Date: | Saturday, September 6, 2003, 18:56 |
Quoting Roger Mills <romilly@...>:
> John Cowan wrote:
> > What is odd is that once I had heard (or seen, I forget) the true
> > lyrics, I was totally unable to hear the "conlang" on the tape any more --
> > it was just obvious that he was singing in English, and I understood
> > everything.
>
> I had a similar experience with a 1950s recording of Gosta Nystrom's
> (diacritics probably omitted) "Sinfonia del Mare"-- the final movement has a
> soprano aria, which for a long time I simply assumed was in Swedish. Even
> though an Engl. translation was included, it was a long time before I
> realized she was singing in English
She? _Gosta Nystrom_ looks alot like _Gösta Nyström_ sans tremas, which is a
masculine name ...
Andreas
Replies