Re: Whatever happened to Cosseran?
From: | Eric Christopherson <raccoon@...> |
Date: | Thursday, November 9, 2000, 6:28 |
On Wed, Nov 08, 2000 at 03:44:34PM -0800, Barry Garcia wrote:
> Very nice Dan. I like it. I dont know what existing language Montrei is
> most similar to. In many respects to old spanish, but in some to Catalan.
> There's an instance in Catalan, and i dont know the rule, that seems to
> cause b to change to u before r. For insance: hauré - cat. vs. habré -
> span. This is something I added to Montreiano without even knowing Catalan
> does that also: capra > cabra > caura.
Spanish does it too somewhat, as in Latin debita > Medieval Spanish debda >
modern deuda. I kinda like it too, so Lainesco also has this, but I think to
a larger extent than Spanish (and the change doesn't stop at au/eu/etc.):
Latin feminam > Vulgar Latin femna > early Lainesco febna or fevna > feuna >
feina (assimilation of u to e)
Latin *faminem > Vulgar Latin *famne > early Lainesco fabne or favne > faune
> fOune > foin(e) (some sort of odd disimilation a la Yiddish)
--
Eric Christopherson / *Aiworegs Ghristobhorosyo