Re: Vocab 2.5
From: | Christian Thalmann <cinga@...> |
Date: | Friday, November 22, 2002, 16:32 |
--- In conlang@y..., Aidan Grey <grey@F...> wrote:
> This week's installment (a little late...sorry!)
So am I. =P
I'm trying to send this as HTML in order to allow some formatting.
It would quickly become chaotic otherwise... complain if it doesn't
work for you. ;-)
> topic: predicate adjectives
In Obrenje: Use the predicative case.
In Jovian: Use nominative case. Predicate and subject are two
phrases, so mutation doesn't spread across the boundary if they're
juxtaposed.
> 1. answer
> Her answer was too short.
> She answered at length.
Obrenje:
Gwaj lizni mu jem kcime.
/gwaj "lizni mM j@N"ksi:m/
too short be:PST:3e POS:3a reply
Note: Lizni is temporal shortness. If the reply had been written,
the spatial bajke would have been more appropriate.
Dramwe kcimaw.
/"dramw@ ksi"maw/
long:ADV answer:PST:3i
Note: Again, the temporal dranje has the spatial counterpart
tunke.
Jovian:
Suun pfondire era nime longun.
[sUmpfAn"di:r "e:r@ ni:m"blANg@n]
POS:3s:n:NOMs answer:INF be:PST:3s too long:n:NOMs
Pfondiva muodae longiduendi.
[pfAn"di:v@ "mu@de ,lANgi"dyndi]
Answer:PST:3s much:f:OBLs length:OBLs
> 2. silence
> The silence was uncomfortable.
Obrenje:
Che tamillu cussae.
/h@ ta"millM hMs"sa:/
PER:0:OBJ NEG:comfort:PST:3e silence
Literally: "The silence discomforted one; one was discomforted
by the silence."
Jovian:
Silindsun era ungradun.
/si"lindz@n "e:rUN"gra:d@n/
silence:NOMs be uncomfortable:n:NOMs
> 3. tune
> The tune he played was beautiful.
> He tuned his tuneable instrument.
Obrenje:
Gol majer bi locu.
/"gOl ma"jEr bi "lo:hM/
be_beautiful:PST:3e tune:d REL:OBJ play:PST:3i
Kuraw i jem pylin.
/kM"raw i j@m py"lin/
tune:PST:3i OBJ POS:3a guitar
Note: I like the word kura-. It means "balance; tune;
mediate (between); pacify".
Jovian:
Meoldija can caniva era puoger.
[mEl"di:j@ kaN ka"ni:v"e:r@ "pu@g@r]
melody:NOMs REL:f:ACCs play:PST:3s be:PST:3s beautiful:f:NOMs
Tindiva suan lyran.
[tin"di:v@ sUm"bly:r@n]
> 4. camp
> Their camp was nearly invisible.
> They camped on the butte.
Obrenje:
Mu jem zagwaja u kej takilse.
/mM j@n za"gwa:ja M kej ta"kilS#/
be:PST:3e POS:3a camp PRE towards NEG:see:PSV:FUT:PTC
Note: The future passive participle is used idiomatically with
the meaning "-able". Takilse "invisible" literally means
"not going to be seen".
Zagwaw u drye.
/za"gwaw M dry:/
camp:PST:3i PRE hill:d
Jovian:
Suun caster era pae unuesivel.
[sUN"gaSt@r "e:r@ paj Uny"zi:v@l]
POS:3s:n:NOMs camp:NOMs be:PST:3s nearly invisible:n:NOMs
> 5. blood
> Blood is red.
Obrenje:
Qar mo ny gwal.
/Nar mO ny gwal/
red be:3e CAT blood
Jovian:
Soenge ix ruere.
[saNg iS ry:r]
blood:NOMs be:3s red:m:NOMs
Note: The 3rd person singular of ere used to be *se so far, but
it never felt very Jovian. I've decided to let est evolve
into ix [iS] now, under the influence of German "ist".
> 6. lend
> She lends her time to anyone who asks.
> 7. equal
> We get equal pay for our work.
> 8. determination
> Her determination was impressive.
> 9. anger
> His anger was frightening.
> 10. name
> Their names are far too long.
I'll come to those eventually. /:-P
-- Christian Thalmann
Reply