Re: Latin vowel inventory
From: | Tristan McLeay <zsau@...> |
Date: | Wednesday, July 30, 2003, 6:03 |
On Wed, 30 Jul 2003, Mark J. Reed wrote:
> However, for centuries it was customary to pronounce Latin as if it
> were the local dominant language, so in England Latin was pronounced
> as if it were English, in Italy as if it were Italian, etc. The
> English pronunciation survives in many borrowings, and is used for
> almost all Latin in the legal and medical professions. The Italian
> pronunciation was adopted by the Roman Catholic Church and is today
> often called the Ecclesiastical Pronunciation. In it, the short/long
> vowel distinction is not made at all.
So in the English one, was long a pronounced as ay, long e as ee, long i
as igh? Was long o oo (boot) or oa (open)? And was long u ue (hue) or or
ow (how)?
> Other than some devoicing clusters (e.g. <urbs> sounds like <urps>), I
> think that's about it for differences from English consonants.
Double consonants were geminate, weren't they?
--
Tristan <kesuari@...>
Yesterday I was a dog. Today I'm a dog. Tomorrow I'll probably still
be a dog. Sigh! There's so little hope for advancement.
-- Snoopy
Replies