Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: YAEPT:Re: Phonological musings (was: Announcement: New auxlang "Choton")

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Wednesday, October 6, 2004, 10:30
Quoting Roger Mills <rfmilly@...>:

> Joe wrote: > > > Andreas Johansson wrote: > > > > >PS A similar oddity is his use of "were" as an example of Elvish 'e', > > >which > > >otherwise seem to be monophthongal - the RPoid English I learnt has [we@] > > >for > > >"were". I suppose Tolkien's 'lect differed here; dialectal variation > > >'tween > > >[we:] and [we@] is, of course, easily believable. > > Is Elvish "e" supposed to be [e] or [E]? (Or both, depending...?)
Well, that's not entirely clear; Tolkien was a philologist, not a phonologist, and, as this thread demonstrates, his phonetic descriptions were not always unambiguous. I unfortunately do not presently have my books at hand. The consensus among Tolkienists seems to be [E], however. There's mention of /e:/ being more close than /e/ in Quenya (but not in Sindarin) - perhaps a Germaniquesque [e:]~[E] contrast. Andreas