Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Chinese Dialect Question

From:Jonathan Andrew Beagley <jbeagley@...>
Date:Friday, October 10, 2003, 2:51
Isidora Zamora wrote:

> At 04:16 PM 10/4/03 -0400, you wrote: > >> Isidora Zamora scripsit: >> >> > Which potato? The one's that Danes invariably keep in their mouths >> when >> > speaking :-) >> >> That would be the one. When I (mis)translated "Copenhagen" as >> "Cheapinghaven", Lars Mathiesen corrected it to "Cheapmanhaven"; I >> apologized that I hadn't been able to hear the "mann" morpheme through >> the potato. > > > ROTFLOL. That's wonderful! Although it's a bit odd, because I've > lived in > the area, and the place is anything but cheap to live in :-) > > Until your ear becomes accustomed to it, it can be difficult to hear > *anything* through the potato, and I couldn't hear the "mand" morpheme > until the origin of the name was explained to me. > > Then there's the problem of acquiring your very own potato and learing to > speak around it. I knew from the start that someone was eventually going > to ask me to say "rød grød med fløde," which is a very mushy mouthful for > foreigners, (as well as being a very delicious desert), so I got my > host-brother to coach me on pronunciation. By the time school started, I > could do a fair job of it, and it paid off. The first time someone > asked > me to say it, I shot back with the phrase, and the boy who had asked > me was > rather embarrased. > >> > Can you explain the "over-voiced" and "over-fortis" business to me? I >> > learned Danish before I was a lingust. >> >> In other words, pronouncing [b_0] as [b] is more voicing than is wanted, >> but doesn't collide with any other phoneme. Similarly, pronouncing >> [t_0_h] is more fortis than it should be. > > > How is [t_0_h] more fortis than it should be? As far as I have been able > to observe, Danish voiceless stops are supposed to be quite heavily > aspiriated. (It's also quite possible that I don't properly > understand the > meaning of the term "fortis.") > > Isidora >
Ok, please excuse my extreme ignorance, but what does fortis mean? Also, what does a voiceless stop sound like? And, lastly, what do you mean by potato? I'm really sorry if my questions seem silly, but I've never had a class on linguistics (they don't seem to be interested in offering linguistics classes in my high school :-( ). -- Jonathan Beagley

Replies

Paul Bennett <paul-bennett@...>
Isidora Zamora <isidora@...>The Danish potato (was: Re: Chinese Dialect Question)